17 WAYS TO LOVE ROCKS

Методическое пособие

Research methods guide

Manual metodologico

17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Манифест радикальной любви к земле


Со всей авторитарной уверенностью заявляю — если нас что-то и спасет, то это будет не прогресс и технократия, также это будет не духовность и эзотерика, больше всего шансов на это у радикальной любви к земле.
Когда мы прикасаемся к камню, когда садимся на траву, когда аккуратно обходим лишайники на тропе — в этом нет сакрального, но есть любовь.
Технократический мир также дистанцирован от природы, как и мир эзотерического знания. Сакральное отношение к природе создает дистанцию: обожествляя дерево, мы выбираем поклоняться ему как святому, но не знать его процессов; в бережном узнавании биохимических процессов в почве кроется любовь.
Этот манифест — призыв присоединиться к моей практике радикальной любви к природе через узнавание ее процессов, через научное и поэтическое, через пространство для наблюдения за естественными процессами (экосистема), вместо процессов, где главный актор это человек (сад). Давайте радикально любить природу и быть к ней бережными и наблюдательными. Давайте видеть в статичном камне агента среды, который двигается в геологическом времени, давайте видеть в сорняке — пионера, который возрождает экосистему.

A Manifesto for Radical Love of the Earth 


With all authoritarian confidence, I declare: if anything saves us, it won't be progress or technocracy, nor will it be spirituality or esotericism. Radical love of the earth has the best chance. When we touch a stone, when we sit on the grass, when we carefully avoid lichens on a path—there is no sacredness in this, but there is love. The technocratic world is as distanced from nature as the world of esoteric knowledge. A sacred attitude toward nature creates distance: by deifying a tree, we choose to worship it as sacred, but not to understand its processes; in carefully understanding the biochemical processes in the soil lies love. This manifesto is a call to join my practice of radical love for nature through understanding its processes, through the scientific and poetic, through a space for observing natural processes (the ecosystem), rather than processes where the main actor is human (the garden). Let us radically love nature and be careful and observant of it. Let us see in a static stone an agent of the environment that moves in geological time; let us see in a weed a pioneer that revives the ecosystem.

Un Manifiesto por el Amor Radical a la Tierra 


 Con toda la confianza autoritaria, declaro: si algo nos salva, no será el progreso ni la tecnocracia, ni la espiritualidad ni el esoterismo. El amor radical a la tierra tiene la mejor oportunidad. Cuando tocamos una piedra, cuando nos sentamos en la hierba, cuando evitamos cuidadosamente los líquenes en un camino, no hay sacralidad en ello, pero sí amor. El mundo tecnocrático está tan distanciado de la naturaleza como el mundo del conocimiento esotérico. Una actitud sagrada hacia la naturaleza crea distancia: al deificar un árbol, elegimos venerarlo como sagrado, pero no comprendemos sus procesos; en la comprensión profunda de los procesos bioquímicos del suelo reside el amor. Este manifiesto es un llamado a unirse a mi práctica de amor radical por la naturaleza a través de la comprensión de sus procesos, a través de lo científico y lo poético, a través de un espacio para observar los procesos naturales (el ecosistema), en lugar de los procesos donde el protagonista es el ser humano (el jardín). Amemos radicalmente la naturaleza y seamos cuidadosos y observadores de ella. Veamos en una piedra estática un agente del medio ambiente que se mueve en el tiempo geológico; veamos en una maleza un pionero que revitaliza el ecosistema.


Way 1. To experience erosion


Haircolors

matching with rocks

thats because

the rocks

are what my body

is quietly going towards


so funny how people

value rocks formed by humans


For me

Incas

Preincas

and you

just another form

of erosion


17 ways to love rocks. Xexexena.ru

цвет волос

подходит камням

потому что

камни

это то

к чему тихо стремится

мое тело

так занятно, что люди так любят камни

обработанные людьми

для меня

инки

их предки

и мы —

лишь еще одна форма эрозиии    


Way 2. Try the skin of the rock on you / to observe lichens and mosses on the rock

17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Way 3. To die 

A task: try to imagine the day you die in all details, write it down.



в день когда я умру,

я буду среди красивых скал
холодных на вид, но с теплым бризом
и легкими солеными брызгами иногда.
в высокой траве, или мхе — уже попрощавшись с дочерью, с ее сыном, уже попрощавшись с мужем, окруженная духами предков, и чайками. Буду в любимой одежде, которая мне идет, и всеми моими кольцами. Я буду петь, рисовать, танцевать на ветру, и со мной будет любимая еда — сырники, йогурт, черника, много черники. И мхи и свет на них будут удивительно красивы, как всегда, когда мне так хотелось жить.     

On the day I die, 

I'll be among beautiful rocks, cold to the eye but with a warm breeze, and sometimes a light salty spray. In tall grass or moss—having already said goodbye to my daughter, to her son, to my husband, surrounded by the spirits of my ancestors and seagulls. I'll be wearing my favorite clothes that suit me, and all my rings. I'll sing, draw, dance in the wind, and my favorite food will be with me—syrniki, yogurt, blueberries, lots of blueberries. And the moss and the light on it will be amazingly beautiful, as always, when I so longed to live.

El día que muera, 

estaré entre hermosas rocas, frías a la vista, pero con una brisa cálida y, a veces, una ligera salinidad. Entre la hierba alta o el musgo, tras haberme despedido de mi hija, de su hijo, de mi marido, rodeada de los espíritus de mis antepasados ​​y de las gaviotas. Llevaré mi ropa favorita, que me sienta bien, y todos mis anillos. Cantaré, dibujaré, bailaré al viento, y mi comida favorita estará conmigo: syrniki, yogur, arándanos, muchos arándanos. Y el musgo y la luz sobre él serán increíblemente hermosos, como siempre, cuando tanto anhelaba vivir.


Way 4. Organoleptic: to study the color, the texture and the taste of the rock


17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Way 5. Geomoprhological: to comprehend the temporality of a rock

A task: to find the moment of you meeting a rock and to try to observe its history before and after you


я дышу

и мое дыхание необратимо

я пишy

и слежу, чтобы дышала

мой живот поднимается в такт

самой жизни

все остальное

должно подчиняться этому такту

такту дыхания

даже искусство — пусть оно подчиняется

я должна дышать

пока создаю

я планирую быть -

в этом мире, на этой планете —

каждую секунду времени

каждое движение моего живота

празднует мой выбор жизни

и я иду за ним, выбирая

дышать 

что значит дышать с камнем?

это дышать медленно

сквозь время

геологическое

дыхание камня —

это его движение по склону

это его жизнь в теле ледника,

до тех пор пока ледник не растает —

и после

тоже,

движение

почти не заметное глазу живого

это движение камня в толще земной коры

когда камни

становятся вновь

слоем

конгломератом

диамектоном

когда магма течет

выливается на поверхность земли

и застывает камнем

и так по кругу

представь — эти камни

могли быть частью

горной системы

где-то в далекой сибири

и сейчас ты к ним прислонился

их путь не окончен,

это только пауза

для вас обоих

ты прислонился к камню

чтобы выходнуть

и допить свой чай с муньей и кокой

за твоей спиной миллионы лет

медленных текучих

перекатывщихся,

почти неподвижных

движений

камня

I breathe 

and my breathing is irreversible 

I write 

and make sure I breathe 

My belly rises in time 

with life itself 

Everything else 

must obey this rhythm 

the rhythm of breathing 

Even art — let it obey 

I must breathe 

while I create 

I plan to be — 

in this world, on this planet — 

every second of time 

Every movement of my belly 

celebrates my choice of life 

and I follow it, choosing 

to breathe 

 What does it mean to breathe with a stone? 

It's breathing slowly 

through time 

geological time

breath of a stone — 

its movement down a slope 

its life in the body of a glacier, 

until the glacier melts — 

and afterward 

too, 

movement 

almost imperceptible to the living eye

 it's the movement of a stone within the earth's crust 

when stones 

become again 

a layer 

conglomerate 

diamecton 

when magma flows 

pours to the earth's surface 

and solidifies into stone 

and so on in a circle 

imagine — these stones 

could have been part 

of a mountain system 

somewhere in distant Siberia 

and now you're leaning against them 

their journey isn't over, 

this is only a pause 

for both of you 

you leaned against the stone 

to breath out 

and finish your tea with munya and coca 

behind you are millions of years 

slowly flowing 

rolling, 

almost motionless 

movements 

of the stone


17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Way 6. Comparative analysis 

A task: compare a body conditions and sensations in you and in the rock


что для меня любовь

если не слово

что отсекает камнем себя само

что для меня земля

если не овеществление

любви

что для меня тепло

если не грелка в кровати

что для меня возможность чувствовать

если не смятение в теле

движение в кишечнике

тонком и толстом

в печени

желчном

и его камнях

я и есть эти камни

я вся состою из движения

я вся состою из чувства

я значит и есть любовь     

What is love to me

if not a word

that cuts off itself with a stone

What is the earth to me

if not the embodiment 

of love

What is warmth to me 

if not a hot water bottle in my bed

What is the ability to feel

if not confusion in the body

Movement in the intestines

small and large

in the liver

gallbladder

and its stones

I am these stones

I am all movement

I am all feeling

I am therefore love


17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Way 7. To meditate 

with the rock

Art projects

17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Zine LAYERS

17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Zine POLARNIK

17 ways to love rocks. Xexexena.ru

Zine KSKS: the researcher is you

A visual project in collaboration with an artist Ksusha Tuleneva. In that zine we was exploring a process of...
17 ways to love rocks. Xexexena.ru

project SUSPENCION

17 ways to love rocks. Xexexena.ru

шепоток (a spell)

17 ways to love rocks. Xexexena.ru

To